首頁
題庫
網(wǎng)課
在線???/a>
桌面端
登錄
搜標(biāo)題
搜題干
搜選項
0
/ 200字
搜索
問答題
【簡答題】翻譯:王弗聽,于是國人莫敢出言。三年,乃流王于彘。
答案:
厲王不聽。于是國都里的人再不敢講話。三年以后,便將厲王放逐到彘地去了。
點擊查看答案
在線練習(xí)
手機看題
你可能感興趣的試題
問答題
【簡答題】翻譯:王喜,告召公曰:“吾能弭謗矣,乃不敢言。”召公曰:“是鄣之也。防民之口,甚于防川;川雍而潰,傷人必多。民亦如之。是故為川者,決之使導(dǎo);為民者,宣之使言。故天子聽政,使公卿至于列士獻(xiàn)詩,瞽獻(xiàn)典,史獻(xiàn)書,師箴,瞍賦,朦誦,百工諫,庶人傳語,近臣盡規(guī),親戚補察,瞽、史教誨,耆艾修之,而后王斟酌焉。是以事行而不悖。民之有口也,猶土之有山川也,財用于是乎出;猶其有原隰衍沃也,衣食于是乎生。口之宣言也,善敗于是乎興。行善而備敗,所以阜財用衣食者也。夫民慮之于心,而宣之于口,成而行之,胡可壅也?若壅其口,其與能幾何?”
答案:
厲王高興了,告訴召公說:“我能止住謗言了,大家終于不敢說話了。”召公說:“這是堵他們...
點擊查看答案
手機看題
問答題
【簡答題】翻譯:厲王虐,國人謗王。召公告曰:“民不堪命矣!”王怒,得衛(wèi)巫,使監(jiān)謗者。以告,則殺之。國人莫敢言,道路以目。
答案:
周厲王暴虐,國都里的人公開指責(zé)厲王。召穆公報告說:“百姓不能忍受君王的命令了!”厲王發(fā)怒,尋得衛(wèi)國的巫者,派他監(jiān)視公開指...
點擊查看答案
手機看題
微信掃碼免費搜題